Ответ на пост «Олды тут?»
Подержите мое пиво))))
Подержите мое пиво))))
Картинка с музыкой
Ага, вот эти ребята.
А этот дядька в путешествиях еще и местные блюда готовил
26-летняя Алёна Толкачёва не смогла улететь со своей семьей на отдых в Турцию, потому что в ее загранпаспорте «ошибочно» было написано ее имя: Alena вместо, как утверждал работник пограничной службы, «правильного» — Alyona. Более того, пограничники во время прохождения молодой женщиной паспортного контроля обратили внимание и на «ошибку» в ее фамилии. Но самое странное заключалось в том, что ни к мужу, ни к дочери Алены, носящих ту же самую фамилию, у них претензий не возникло, и те смогли улететь.
У девушки в заграннике было написано Alena, тогда как пограничники утверждали, что правильно имя должно быть написано Alyona. Поэтому документ у Толкачевой изъяли и аннулировали, выдав пострадавшей уведомление о том, что изъятие произошло из-за «расхождения в написании имён в документах».
Не убедило их и то, что во всех остальных документах написано именно «Е», а также и то, что она уже несколько раз безо всяких проблем летала по этому паспорту за границу.
Проблема кроется в недавно принятом законе «О едином перечне оснований недействительности паспортов». И если прежде российские пограничники не обращали внимания на некоторые вольности в написании имен и фамилий в документах, то теперь это время уже позади, и случаев, подобных этому было на российской границе уже несколько.
Как пояснил НСН вице-президент Ассоциации туроператоров России Артур Мурадян: «Пока пограничники смотрят только на русскую транскрипцию, не перевод на английский. Если в российском паспорте написано „Артем“, надо без буквы ё писать и в заграничном паспорте. База видит ошибку, так как произошло объединение баз внутренних документов и заграничных. Система просто не выпустит человека».
Кстати, и в суд за взысканием ущерба обращаться бесполезно, потому что при получении загранпаспорта гражданин сам должен проверить отсутствие ошибок в написании ФИО, пола, даты и места рождения, и только после этого поставить свою подпись, а, стало быть, за все неточности ответственность ложится на него.
В этом году я открыла для себя такое явление, как майский сплав!
Сплавлялись по верховьям реки Томь на пакрафтах.
Красивые яркие пакрафты!
Я первый раз опробовала свой пак на реке.
В специальных варежках, в мае вода оч холодная.
И специальных костюмчиках.
Советую посмотреть видео с того сплава, т.к. фото удавалась сделать только на спокойной воде, а на Томи было много булек и валов.
Передача Клуб путешественников
Юрий Сенкевич вел передачу Клуб путешественников с 1973 по 2003 год
тут хороший пост про передачу
В Иране многие населенные пункты имеют небольшие различия в произношении на английском/фарси/русском. Кто-то Язд называет Йездом. Для меня он - Язд поэтому примите как данное.
Немного не доезжая Язда, в небольшом городке Ардакан я встретился с моим хостом Амином. В Ардакане живут родители Амина. Мне повезло, и как раз во время моего приезда, местные жители готовили традиционный суп (Аш) для раздачи в религиозный праздник всем нуждающимся.
Язд и Ардакан окружены пустыней, поэтому с дровами там не очень, и жители ломали разное барахло для поддержания огня.
Процесс готовки растягивается почти на сутки, и принять в нем участие могут все желающие.
Амин сказал, что Язд - один из самых богатых городов Ирана, потому что вокруг него много шахт, в том числе золотых. Также этот регион производит много керамической плитки. (Местные жители интересовались несколько раз у меня возможностями выхода на российский рынок. Позднее тоже самое было с производителями фруктов и фиников. Как будто я коммерсант какой, и езжу автостопом. Хах.😆)
По словам Амина, он работал в индийской компании переводчиком, но из-за санкций компания ушла, и он теперь без работы, и в кредитах на квартиру. 😬 Санкции на Иране уже несколько десятков лет, почему компания ушла только недавно - непонятно..
Амин женат. Его жена платок не носит, но на то время, что я гостил у него, она ночевала у родителей. (На фото Амин в левом углу)
Там же в Язде я постригся. Салон был на вид не самого бюджетного уровня, и стрижка обошлась примерно в 10$.
Центр города Язда - туристическое место. Здесь много кафе и памятников архитектуры. Исторический центр города даже внесен в список Всемирного наследия ЮНЕСКО. В черте города также есть зороастрийский храм огня и "башни молчания" - зороастрийские святилища, где мертвецов оставляли на поедание птиц-трупоедов, а уже после их кости предавали земле.
Башни молчания меня сильно не впечатлили, но с них открывается неплохой вид на город.
Друг Амина, который составлял нам компанию в осмотре города - пластический хирург. Вообще, профессия врача в Иране одна из самых высокооплачиваемых и престижных, а коррекция носа - очень популярная операция. Гуляя по городу, за день можно встретить немало девушек с перебинтованными носами, да и мужчины тоже не чураются такой операции.
На утро третьего дня в Язде с Амином мы поехали в миграционную полицию. Моя трёхнедельная виза истекала на следующий день, но я сильно не переживал, т.к. по рассказам других путешественников продлить её не было большим делом.
Офицер в миграшке сразу же встретил меня недружелюбно:
- Откуда ты знаешь этого иранца?
- Он мой друг.
- С Каучсюрфинга? Туристы должны тратить деньги в Иране! Ты должен останавливаться в отеле! Продлевать не будем визу! До свидания!
Мы с Амином обалдели, особенно от того, что офицер знает про каучсюрфинг, спорить не стали и вышли. Я готов был в случае отказа рвануть в Бандар-Аббас (приморский город) и попробовать продлиться там.
Не теряя времени, мы заехали к Амину, и я захватил рюкзак. Амин вывез меня на трассу, и я поспешил на юг, если это можно применить к автостопу. До Бандар-Аббаса было 660 км..
(Кстати, в процессе общения мы с Амином договорились, что он платит за меня где нужно, а потом я ему компенсирую расходы. Если человек сидит без работы, почему бы не пойти навстречу? Плюс/минус сумма в итоге сошлась с моими прикидками.)